Texte 1 - proposition de traduction, groupe N. Pinet

Higashino Keigo [東野圭吾], Daiingu ai [ダイイング・アイ ; La Mort dans les yeux], Kōbunsha [光文社文庫], « Kōbunsha bunko [光文社文庫] », [2007] 2011, p. 5.

Prologue

Elle avait à peine senti une goutte d’eau sur sa nuque que, déjà, une pluie fine s’était mise à tomber. Kishinaka Minae se mit à pédaler plus fort. Elle était encore un peu loin de chez elle. Peut-être à un peu plus d’un kilomètre.

Il était presque 3 heures du matin. En partant de chez elle tout à l’heure, elle n’aurait jamais imaginé rentrer aussi tard.

Elle avait terminé sa leçon de piano chez les Fukami à dix heures pile comme d’habitude. Mais Madame Fukami l’avait invitée à boire le thé et elle était restée installée dans le confort du sofa du salon jusqu’à près de onze heures. Ça aurait été parfait si elle était partie à ce moment-là, mais alors qu’elle était sur le départ, la fille unique des Fukami, qui était son élève, avait soudain dit quelque chose d’embarrassant. Elle voulait changer le morceau qu’elle devait jouer au prochain concert car elle avait appris que c’était le même que devait jouer une camarade détestée.